Birkirkara Birkirkara

Hemm verżjoni waħda ta' dan is-sinjal. Agħfas il-buttuni hawn taħt biex tara l-istampi, il-kitba u l-vidjow.

There is one version of this sign. Use the butttons below to view the photographs, signwriting and video.

  • Sketch
    Stampi, kitba u vidjow 1
    Pictures, signwriting and video 1


Dan is-sinjal magħmul minn żewġ partijiet. L-ewwel isir is-sinjal għall-ittra B. Imbagħad isir is-sinjal għall-ittra K, imma l-id iddur mill-polz biex il-pala tibda mgħawġa tħares lura lejn il-ġenb imbagħad tispiċċa tħares ’il ġewwa. L-ittri B u K meqjusa l-iktar ittri prominenti, għall-persuni neqsin mis-smigħ, ta’ l-isem tal-belt ‘Birkirkara’ li ħafna drabi titqassar f’ ‘B’Kara’.

F’sitwazzjoni informali, s-sinjal isir b’id waħda li tagħti daqqa ħafifa fuq il-patata bi tbissima. Dan is-sinjal jirreferi għall-laqam tan-nies minn Birkirkara, “patata ċatta”, li tintuża fit-taħdit ta’ kuljum.

This sign consists of two parts. First the sign for the letter B is made. Then the sign for the letter K is made but the hand twists round at the wrist so that the palm is turned back to face the side and then ends up facing inwards. The letters B and K are considered the two most prominent letters from a Maltese deaf person’s point of view in the placename ‘Birkirkara’ which is often abbreviated to ‘B’Kara’.

In casual conversation, the sign is made by the hand hitting one side of the buttocks accompanied by a smiling face. This signals “patata ċatta” (flat bottomed), nickname for the inhabitants of Birkirkara in informal settings.